我提名一个spam。
“Spam”原本是美国Hormel Foods公司在二战期间给美军生产的一种午餐肉罐头的商品名,是spiced ham的缩写。
它现在表示垃圾邮件的含义源自一个小品,在这个小品中,一家餐厅的菜单所有的菜品都含有Spam品牌的午餐肉。当顾客试图点不含Spam的菜品时,就会有一群人开始大喊“Spam, Spam, Spam...”,其声音之大、重复性之强,完全淹没了正常的对话,让顾客完全无法点餐,最终只能吃Spam。
这种属性很像垃圾邮件到处乱发,淹没了正常的邮件。所以在电子邮件产生之后这个词被用来指代垃圾邮件。
这和“哈基米”的产生过程几乎完全一样:
- 这个小品完全可以用其它品牌的食品来取代Spam,例如一群人大喊“Coca-Cola!Coca-Cola!Coca-Cola!”完全不影响剧情。
- 《赛马娘》也完全可以设计东海帝皇喜欢喝其它东西,并且用其它日语单词来填充这首歌,也完全不影响剧情。
它们几乎都是由于无意义地反复重复而形成模因,然后被赋予了新的含义。

另外,在生物分类学上,有很多学名是使用人名来命名的,由于它们是拉丁化的,所以很容易被使用拼音文字的语言借入,许多学名就这样成为了自然语言的一部分。
在有些情况下,这个人名和被命名的类群连生物学史上的关系(例如作为发现者、采集者)都没有,就是命名的时候想到这个人了而已,这种情况下的关联度比“哈基米”也高不了多少。
例如风毛菊属Saussurea是为纪念瑞士植物学家奥拉斯-贝内迪克特·德·索绪尔而命名的,他是语言学家费迪南·德·索绪尔的曾祖父。
风毛菊属和索绪尔有什么内在的关联吗?当然没有啦,甚至连索绪尔家族和“索绪尔”也没什么关系,毕竟能指和所指的关系是任意的嘛。(笑)


