为什么游戏术语在公共舆论场的存在感越来越高了?
- 364 个点赞 👍
一直都是啊。
游戏作为人类历史上重要的娱乐手段,本来存在感就不低。
比如“博弈”,“博”指的是六博棋,“弈”指围棋,都是游戏。
孔子还说过:
子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博奕者乎?为之,犹贤乎已。”
大意就是:每天只是吃吃喝喝,对正事不用心,太糟了!不是有棋类游戏吗?玩玩游戏,也是好的啊。
此外,像“马后炮”、“马前卒”、“弃车保卒”等也都是游戏术语。“打劫”这个词最初也是围棋术语,后来才延申为“抢劫”。
外国也是如此,比如Checkmate(将军)、Show hand(梭哈)、Bingo(宾果)等,都是游戏术语。
历史上应该也是有大量流行的游戏术语的,只不过大多数都随着时代变迁,消失在历史长河中了。
我们今天熟悉的游戏术语,不知道几百年后还能留下多少。
查看全文>>
照楠 - 90 个点赞 👍
你以为的游戏玩家:抱着手机大呼小叫,衣来伸手饭来张口的高中生。
实际上的游戏玩家:三十年前偷摸进游戏室还要把身上烟味散掉才敢回家的中学生,随后考试学习提升进化求职加班升迁转行婚恋生育,把父母长辈送到退休,把头发熬到花白,把话语权从“我的一点意见”提升到“我总结两句”的,扛着社会前进的中年人。
承认游戏玩家获得了话语权对某些人而言有那么难接受吗?
查看全文>>
纸盒勇者 - 7 个点赞 👍
一,肯定是因为玩游戏长大的这一代逐渐掌握了话语权。用游戏术语交流,在现在的网络上基本没什么交流障碍。
二,是审核原因,有些话讲得太明白反而不好过审……用一些游戏化的语言去指代不好明说的东西,能最大程度上避开敏感肌群体。
但是,为什么是游戏?为什么是一些特定的游戏术语?
为什么不是其他行业的“黑话”出现在日常交流里?
有一种可能是,社会的基本组成里,需要一个最大公约数。现在的信息茧房,导致相当多的人实际上被赛博隔离在自己的圈子里。
进入别的圈子,需要相当的精力先去了解这些圈子里的“黑话”,包括大家现在在网上交流时深恶痛绝的各种缩写、转写以及指代。即使它们被讨厌,但客观上它们是自然而然产生的——了解的人才能进入圈子,成为“自己人”。
但是游戏,特别是大众向的游戏,是极度需要扩大游玩群体来增加收入的。这就导致游戏设计师在设计术语,或者翻译工作者在翻译的时候,必须把这个术语弄得很好懂,才能使玩家快速上手。
可以这么说,在他们的努力之下,在游戏玩家群体里,这些术语几乎不会造成交流障碍,也是很大的功劳了。而一个群体人数增加后,必然会有一天扩散到大众眼前,流入生活中的游戏术语便增加了。
此外,舆论场是话语权的战场。在特定场合,一两个术语突然引爆大众的共鸣,也很正常。
这其中其实不乏有人会用自己的理解去望文生义,甚至把该术语理解错误并广泛流传。但这也很正常,这是语言的自然演变罢了。

查看全文>>
易天行X - 6 个点赞 👍
问题描述不准确。
游戏术语一直存在感很高。
麻将:清一色,诈胡
纸牌:x牌(出牌,明牌,底牌,洗牌),加注,梭哈
围棋:开局,布局,收官
象棋:马后炮,弃车保帅,当头一炮
电子游戏只是历史的又一次重演罢了。
查看全文>>
芝华士一勺 - 0 个点赞 👍
查看全文>>
宝贝请转身