有二次元商务曝光了中日声优的合作报价,你们觉得合理么?是什么决定了声优的合作价位?
- 182 个点赞 👍
这个报价只能说一眼顶针。
23年9月不知道是甲方还是事务所铸币,把楠木灯出演pjsk游戏周年的发票/单据泄露了。
当然更有可能是pjsk繁中运营艾瑞尔网络里有阿宅为了向其他阿宅炫耀自己知道内部消息主动爆出来的。
税前五万日元,税后五万五千日元,折算两千五人民币。
这是声优业界目前最可信的公开数据,连发票/单据都有。
游戏热度绝对不低,人称日本原神,关注两百二十万之多。
25时的小队长宵崎奏。
角色热度绝对不低,每年都能进女角色fanart前百,24年62,23年51,22年59。
前天生日,占了三个热搜。5,13,17。
内部人气更是不低。
歌曲热度也不错。
声优个人人气也不低,关注有34万。
且因为是周年コメント视频,甚至还要真人出境用到肖像权,五万日元。
其他声优可以自行对照着比价。
查看全文>>
锦木千束 - 58 个点赞 👍
虽然传播过程中变成车米,但这些图的流出本身大概是某些没有中配的买断制游戏粉丝在给厂商洗地
查看全文>>
阿蒙 - 43 个点赞 👍
鹅爹确实有豁免权的,米塔说一句cn配音贵就让国内反思自己攻击自己。
要是一个柜子或者牢美制作人说中配太贵,怕是现在已经steam“近期评价:差评如潮”了。
查看全文>>
王钦 - 35 个点赞 👍
已经被打假了
查看全文>>
啖名客 - 26 个点赞 👍
因为外国厂商认为“中配贵”没有中配而攻击中配的人,不是纯纯的厂商孝子?
查看全文>>
千夜 - 26 个点赞 👍
哪有按句算钱的?涨见识了,头一次见…
我只见过两种,一种叫按字算钱,一种按项目算钱。
按字算钱的,还会因为游戏方是否是r18加钱,普通人千字50块。还有一种项目算的,整包,这个贵点,有的人整包一两千,有的人整包一两万。但我头一次看到按句要的。
抢钱抢的很明目张胆啊,哪家公司的商务报价啊,给大家认识认识啊
查看全文>>
一方通行kuma - 25 个点赞 👍
首先我参与过对接国配的工作(担任过某日漫中配版的翻译,找的是音熊联萌,也有上面的演员,当时绝对不是这个报价),可以肯定的是这报价绝对不是念台本的价格。
要不然就这么夸张的报价,财务部第一个冲过来干死我。
十有八九,是类似于“技能、定场、退场台词”。在游戏中要反复播放,所以价格会高。举个例子,三国的台词,就这么一两句,但据我所知报价是很贵的。
而念台本的报价是另一种,倒是日配比较符合这个报价。曝光的人并没有把报价的抬头给拍出来,十有八九就是明知而故意,人为制造对比,想憋一个大新闻。
查看全文>>
卓扬 - 12 个点赞 👍
怎么没有羊宫妃那的价位?
查看全文>>
无头的于天 - 11 个点赞 👍
要么是假的,要么是典中典坑人黑中介。
国内这圈子比较乱,或者说被黑的比较厉害,咱不知道到底多少价格。
但是日本那边价格都是公开的,日本声优工作的工资和名气没啥关系的,主要靠混工龄,一般人混到头是拿九万日元一集。
然后你告诉我这帮人一个钟一百万,二百万。
砸同行场子么……
当然日本那边价格很美丽,但是想请人还是挺麻烦的,需要有人脉,不然给钱也没用。
查看全文>>
B喵喵 - 8 个点赞 👍
我是秦始皇,马上给我打钱
查看全文>>
资深男保 - 6 个点赞 👍
这报价单是假的。。。
如果他们真遇到这种报价,绝对是被黑中介当凯子狠狠骗钱了。
这按价格来,目前市面上各种有配音的二次元游戏,得再死一圈。
查看全文>>
z10185 - 6 个点赞 👍
【【hanser】关于对配音的一些误会以及价钱-哔哩哔哩】 https://b23.tv/yiIRbjt
只要不是只配几句话,价格都是存在很大的波动的。
日本就是产业链成熟,你不需要找几个工作室来处理这种问题,但是价格绝对不会便宜,要知道人家的顶级声优甚至还有档期这个概念,中国cv离这还有十万八千里。
这种事情不愿意直接找配音工作室而是找中介,大概率打算中日配一起上的打包服务。中介给出的价格也不太可能这么夸张。
所以表单大概率是假的。
女配音价格能超过Hanser的有几个?这个行业顶点在这呢。
但是男cv真不好说,男cv绝对是短缺的。国产乙游高度绑定部分cv,报价想超越这几个游戏难度比较大。而且活动多,档期集中。
查看全文>>
Carver - 6 个点赞 👍
前年的时候参与过漫展请嘉宾的这件事儿,然后研究过日本的一些声优和国内的这些网红嘉宾的报价。
当时国内火遍半边天的那个角色应该叫卡琳娜,去年刚死了老公的那个,当时他的代理直接给我们报价是30万。一天的价格。
按照我们这个城市漫展的这种人流量,撑死了一天也就3000人,按照平均一张票价40块钱的利润来算,这也就12万的收入,他这个票价是无论如何回不了本儿的。就算是你把票价抬高参加他的活动的票价168,你卖出去1000张。也才168000,跟那30万差的有点儿远。
所以这个事儿呢就做罢了。
后来呢通过几个日本人也打听到了日本这些声优的报价,中介扒了皮之后给我们这边儿的报价是10万块钱,基本上就是超一线以下的那些,就现在炙手可热的你整不了,普通的二线以上的都可以,10万块钱都能搞定。
后来由于疫情刚放开签证不好办等等等等原因,这事儿就没成。
上面儿那些表格你看一下,大概也就是130万日元,大概就是6万人民币。算上汇率波动,然后机票,酒店,签证,呃,还有中间商要赚那么一笔,基本上你你要是找一个二线以上的日本声优也得个10万块钱左右。你和我之前打听的那个价格差不太多。
但同样的问题也存在,就是10万块钱,未必能赚的回来。所以说最好的办法是什么?
打包多次,谈一个协议价,把每一次的成本摊薄。
当年我们都在感叹的说卡琳娜这一场30万谁能出得起?但是人家直接被一个老板签了十几场。24年的上半年,在各个省会和二线城市游走。然后紧接着就她老公就死了。后来就不太清楚了,感觉好多事儿不都不能细想。
所以日本声优的这个价格可以说是极具性价比,但我头两天儿看日本足球运动员在海外俱乐部踢球的,在一些比较低级联赛里面一个月可能就拿几百美元的那个收入,我就感叹啊,日本的这些行业啊真的很卷,你看着这个头部光鲜亮丽,但你要是做不到头部的话,你只能吃糠咽菜。
所以你看,当年苍井空老师决定来到中国发展是多么正确的一个选择。对吧!
查看全文>>
知乎用户 - 5 个点赞 👍
有一说一,辩证思维还是不够,第一眼相信了,主要还是看认识的几个人的报价。
看到马洋的价格(2.7k/15句)这么高的时候,感觉好像有点不对劲。然后是山新的报价(27k/10句),这也太高了吧?回想到很多配音演员是兼职+觉得单靠配音养不活自己,感觉是不是太高了?最难绷的是孙烨,4050/10句,相比山新、冯骏ye,简直就是来扰乱市场的。后来别人提醒,看到了洪海天(2.7k/15句),实在绷不住了(捂脸)
查看全文>>
知乎用户 - 4 个点赞 👍
鉴定为看二刺猿看傻了
查看全文>>
岩杉夏 - 3 个点赞 👍
我要打印个表格把表头改成陪睡价格,你们是不是也能信啊?
查看全文>>
沉船 - 3 个点赞 👍
天啊,是打印出来的excel,如此可信的证据,我从来没有见过,我原以为聊天记录已经天下无敌,没想到还有一招打印excel,这是谁的部将。
查看全文>>
Yui Kirisame - 2 个点赞 👍
建议多让年轻人试一试,尤其是初中生高中生。在b站好好发掘你会发现初中生高中生人才济济,不如给他们个机会,实在不行也就一百块钱给初中生人家乐不得呢。成立一个公会组织让年轻人更有集体荣誉感,请个大佬上传一些配音基础教程,这名气不就打起来了。
查看全文>>
sklhuahua - 2 个点赞 👍
网传肖战一部电影片酬大约480万元(这还是自降片酬后的结果)
如果按这个表算的话(一句600元),一部电影肖战要说8000句话。
我想肖战在电影里应该是脱口秀演员吧。
哦对了,一般来说一线演员片酬都上亿……
查看全文>>
我的实验号 - 2 个点赞 👍
我一直是不理会这些。以前比站动漫高手很喜欢吹的那个桐人的配音,我听过这个说法后,看片极为出戏。
就是演什么都一个样。
反正这话在影视区是骂人的,严格的说是专骂国产影视剧演员的。
配音吃不吃得饱我是不在乎的,但是既然说吃这么饱,那我觉得判决的时候你的大刀最好也磨钝一些,别让某些猪猡入室等台把自己当主子了。
查看全文>>
UNpower - 2 个点赞 👍
这哪个做的表格?
谁要是信了自觉去买两盒脑白金。
查看全文>>
2000 - 2 个点赞 👍
要是日本人或者美国人的制作组敢来这么一句,现在马已经飞了,最好最好也是差评如潮,一看哦是俄国人的游戏,这下直接血脉压制了,差评也不打了,抖音上不是经常有营销号吹中国玩家冲出中配之类的吗?
查看全文>>
46676k - 2 个点赞 👍
我去,nga的糖人确实是不知道米游中配的含金量有多少。
大家可以去搜索明日方舟史尔特尔的中配,听到那句直白的莱万丁能不笑我敬你是神人。
查看全文>>
仙麟有迹 - 1 个点赞 👍
额,我倒是想借这个话题说说国产cv的问题。
起因
这个事是我最近补国产剧、国漫和打国产游戏,听到那些配音实在受不了了,才想到出来说说。
简述
其实配音跟唱歌差不多,现在都是混声为主,一方面是声带负担小,一方面是音色可塑性高(一人多声线),但缺点是同质化非常严重(同样是少年音,你的、我的、大家的听上去都差不多),同质化严重的同时还伴随着标签化配音(在宫廷剧和古偶里泛滥)
标签化配音就是,某个类型的角色就该是这个声音。反过来,你听到哪种声音就知道是什么类型的角色。
这个是非常变态的一件事,有些作品你光是第一集听个声音就已经审美疲劳了,再加上国产剧声音对不上口型,闹麻了,根本不是人看的。
我问问大家,你们在生活中碰到过几个人声音是相似的?应该非常稀少吧?因为原生态的声音就是摩擦声带来的,每个人的声带和腔体结构不一样,发出的音色就是很难一样。
见解
以我的看法,国内cv原生态的音色不够丰富,也可以理解成从业者太少,或者是相似的培训方式抹杀了声音的个性。
抛开动漫、游戏不谈,说说国产剧。国产剧就应该用演员原声,即使他们的台词功力差,但自然的说话也好过公式化的配音,这个是我最近看大奉打更人想的,年轻演员虽然稚嫩,但是音色各不相同,这才是多元化,而不是搞什么思想才叫多元化。
日本cv其实跟国产cv一样,但是因为产业大,从业者多,加上不停地优胜劣汰,虽然是标签化配音,但他胜在原始音色多,标签也极多,同样是少年音,可以挑出几十上百种音色。
总结
自然、多元、个性,是我想送给国产配音界的话。
另外,这个报价如果是真的,我希望国产cv可以多挣点,同时也希望更多的人能进入这行业并且赚到钱而不是被头部垄断。
查看全文>>
步惊云大侠饶命 - 1 个点赞 👍
我不懂,不过这事我记得发生过一次,是和山新有关来着,最后山新是曝出来她的价格了?各位可以找找这个事情看看相似性
查看全文>>
冰箱里的速冻咸鱼 - 1 个点赞 👍
信这个的,大概高中没毕业。
查看全文>>
二游精神病院院长 - 1 个点赞 👍
如果这么赚钱,那你为什么不去干?还是当中介抽水爽吧?
查看全文>>
李行者 - 1 个点赞 👍
去过购物街没有,起价还钱,在哪都是这破商业流程。
查看全文>>
一辈子的ACG - 1 个点赞 👍
我这小v也能吃俩邀请看来事情闹挺大,老熟人都亲自下场了。
图好像没放完,前两天群里看到的版本比题主放的图还多,不过也懒得回头找了,记得没错的话这几张图是跟着那个米塔开发者想添加中文配音但是觉得价格偏高的视频的截图一起的。
怎么说呢,就这类游戏不加配音也可以的,DDLC就没有。现在miside在本来只有日配俄配的情况下火了,包括国区,在Steam评价好评如潮(98.31%)的状态下,它的简体中文评价数占了36.63% (35481/96862)。这个阶段下再加入中配实际上是二次投资,因为它在国区市场的热度等于说是完全由游戏本身的制作水准带来的,喜欢这类游戏的玩家早已在这一阶段就完成了消费。虽然这么说很反玩家立场,但如果开发者在这个时候加入中配,能带来的营收提升并不多,那么他投入资金去安排中配有可能是不值得的,与其在这里满足售后体验(而且玩家因此二刷的概率也不会有多高),不如把这笔资金准备给下一款游戏,从这个角度来考虑他觉得贵也很正常。
而且吧,米塔的日配和俄配好像还不是他们自己掏钱搞的,估计开发者对实际成本也没个底,下面是 Bergel 对 Miside 开发者 MakenCat 的采访片段,中文翻译由 GitHub Models 通过 Azure ML 提供的 DeepSeek-R1 给出。
Мы выпустили демку и начали искать работу, но демка неожиданно всем понравилась и стала популярной. У нас есть Бусти, где много игроков нас поддержало. Получается так, что швабры теперь не нужны, пора работать дальше над игрой. После поддержки игроков, мы расширили игру в два раза, то есть больше лор, больше глав и персонажей. Также мы продали наши прошлые игры, чтобы как-то выжить. После пришел к нам издатель, он просто будет распространять игру, продвигать, пиарить.
我们发布了试玩版并开始寻找发行商,但试玩版意外地受到大家喜爱并走红。我们在Boosty平台上获得了大量玩家的支持。结果发现,如今已无需再靠打零工维持,是时候全力投入游戏开发了。在玩家们的支持下,我们将游戏内容扩充了一倍——增添了更多世界观设定、章节剧情和角色。为此我们还卖掉了之前开发的游戏以维持生计。后来有发行商主动接洽,他们将负责游戏的发行、推广及宣传。
Также они помогли перевести игру на другие языки и нашли людей для озвучивания игры на японский. Ну а на некоторые донаты мы вложились на русскую озвучку, я написал DreamCast и они мне ответили. Также обновили компы, купили планшеты, в общем всё, чтобы делать игру лучше.
此外,发行商还协助我们将游戏翻译成多种语言,并联系了团队为日文版进行配音。而通过部分玩家赞助,我们得以实现俄语配音,我联系了 DreamCast 团队并得到了他们的合作回应。同时,我们升级了电脑设备,购置了数位板,总之动用一切资源来提升游戏品质。回到正题,合理吗?
我还没接触过配音领域,但这事如果从其他角度类比来说倒也挺合理的,零售价和批发价的问题,如果就配几句话的话那这个价格确实对得起我对后现代低成本二游的想象:AI跑个立绘,文案随便想一下,然后找个CV配几句台词,反正也没什么主线剧情内容,完事。
不如回想一下10年前的二游是不是就差不多这样?那个年代的二游还有个卖点叫豪华声优阵容,近几年已经不兴这个了,猜一下代表人物有谁?反正我不记得,但钉宫理惠肯定是其中之一。然后剩下的角色就全部找网配甚至开发者自己兼职就行,反正不重要。
这种做法就等于拿超低价请明星代言,反正只配几句也是参演,又没骗玩家,对吧!
至于实际谈下来的合作价位,bro,噼里啪啦上面有些CV明牌挂着商务合作用的直连微信,有需求你就具体去谈,就我所知不少CV对独立游戏和初创公司的态度还是比较包容的,价格应该不会太离谱,对公也可以直接找所属的工作室发公文对接,如果还觉得贵的话:
自己配音就行了,方言CV也是一种特色
为什么国产游戏里越来越多方言CV?查看全文>>
kj415j45 - 1 个点赞 👍
日本除了头部声优有能力接主役或者一年接二十个动画片的那种(主业唱歌不算),基本都养不活自己要靠其他地方打工。这种情况主要有两个原因,首先是声优本身竞争激烈从业人数是需求的两倍,人均下来就是没那么多活可以接,其次是配音本身就不是什么辛苦的工作,日本动画片/游戏制作那么多岗位,原画,特效等等实际都比配音辛苦。因此就算头部声优也只够小康,表里这种配一个小时吃两个月(这都说少了)的价格肯定是不真实的,可以说实际到手10%都没有。当然考虑到日本那边声优工资偏低,给一个比日本高的价格也是合理的,但绝不是图里这种。
查看全文>>
萧叶轩











