266个回答含有被封锁的答案1个

甲辰龙年到,「龙」究竟应该翻译为 dragon,还是loong,背后有怎样的典故?

大熊猫
2个点赞 👍

你说得对但是原神我认为应该翻译成yuanshen

远景轩若
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org