72个回答含有被封锁的答案1个

为什么没人纠正“动漫”这个词?

晓美焰
2个点赞 👍

因为不影响理解。而且现在也不存在这种歧义。

从溯源上看,《动漫时代》的前编辑亲自来说最早写出动漫这个词的时候就是指的动画和漫画,证明这个概念并不是流变造成的。

但你也看到,已经有人贴了在日本本土的商店也是拿动漫来表示Anime的,说明至少有段时间舆论的表达里,用动漫来表达“日本动漫”确实是一段时间内的风潮。而且我小时候还真是这样——那个时候,确实在说动漫是下意识的说日本动漫,甚至极端一点,卡通是美术动画,动漫是日本动画、而动画片才是说的中国动画。

这一系列观点现在看当然全是错的:卡通是Cartoon的直译,并不局限于欧美动画,动漫是98年某动漫杂志的新造词,并不是Anime的翻译,而很多的动画片其实严格上并不是动画,比如木偶剧儿童片属于美术片大类。

但这确实是客观存在的个人经历,私下以为,这种算不得什么岁月史书。也不值得去大张旗鼓的批判。

顺便,从我的视角和亲历来看,非要把日本动画叫做动漫的那段历史,现在看来,个人的恶意远远比时代的特殊性要小的多。

差不多就是人们把日本动画和动漫画等号的时候,国内其实是开始限制电视台的引进动画放送。2006年,少儿频道、青少频道、儿童频道和其它以未成年人为主要对象的频道在这一时段必须播出国产动画片或自制的少儿节目,且总量不低于70%。同期,中法、中韩也开始联合制作动画,来调整儿童观看收视内容。防止制作更为成熟的美日对华倾销。

虽然从保护本土动画和美术片产业来说这样做无可厚非,但是这确实也导致了所谓的日本动画观众的收视体验被强行剥离了,后者必须寻找新的获得渠道。而当时猫扑等一些地方确实用动漫分区来指代日本动画,久而久之确实在一定程度上形成了这种印象。

而在当时,中国动画在子供向内容之外的表现不说是乏善可陈,也至少是缺乏青少年以上的对应产品。因此,动漫的内容物更多的。

当然,他们在传播上可能不那么清晰,但我觉得这事要追究其实真没必要。比如上面发行的《动漫时代》我小时候根本就买不起,并不能在当时接受这个“正确的新知”,更何况,这个词是那么的新。

而且就像我说的,当时的语境里,说我喜欢看的动漫是某某某其实并不影响表达,一个只看动画的人表达我喜欢看动漫也并非是个病句。

回到题目,其实现在并没有说有误解的情况存在,因为在第七版的现代汉语词典已经收录了动漫这个词,解释释义明确是动画和漫画的统称。如果你真的要纠正,其实发词典的解释就好。

顺带我也好奇的搜了搜仙侠的概念,发现,用精确检索能发现除了广告外,2003年12月7日前,百度确实没有任何相关的非广告页面,唯二两个查了下网页也发现都在2003年之后。

而且查询了一下词典,发现解释依然还是“仙人和侠士”的民国时代的释义,而非“以剑仙为主题书写的艺术创作题材品类”品类。

从词源来看,似乎目前通行的意思没有得到官方承认。

从这点看,动漫一词能够被词典收录也算是客观证明了动漫文化的官方认可度上。而可能网络小说这个层级,还需要创作者们不断努力了。

只能说,我们现在还处于不断变化的时代,词语的变迁和发展依然在进行。这一点,是确凿的。

发布于 2023-12-07 19:04・IP 属地北京
何冲
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org