打开主菜单
首页
认识我们
下载应用
提交文章
关于我们
搜索
订阅 RSS
RSS
🔥 热搜 🔥
热搜
登录 / 注册
登录
首页
/
有哪些翻译错误却成为经典?
/
煌月千星
/
84个回答
分享
查看原文
有哪些翻译错误却成为经典?
2023-10-21 00:35:37
银澜
17个点赞 👍
潘多拉的盒子,在希腊语中本来是Pithos,意思是陶罐,装油或者粮食的大型陶制容器。
然而翻译为拉丁文的时候,变成了Pyxis,意思是放药品的小盒子,最后到英文就是Box,也就是潘多拉的盒子。
2025-01-28 16:30:28
煌月千星
自由评论 (0)
您的评论
创建评论
分享