84个回答

有哪些翻译错误却成为经典?

银澜
771个点赞 👍

The Times就是时报,也可以称之为“伦敦时报”,但汉译被冠以泰晤士河的名称成了《泰晤士报》,这个歪打正着的译名反而彰显了其与众不同,在汉语圈是最容易被记住的外媒之一。

发布于 2023-11-28 10:12・IP 属地陕西
LukeWW
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org