致评论区里开扣字寻句的圈内大咖:
我说字音被乐音扭曲了,你断章取义成我说整曲音韵扭曲;
我说有人没听出来是中文曲的现象,你说我定义这首歌听不出来是中文;
我举例这种毛病在同人古风曲中常有,你给滑成同人曲水平。
然后你把这一整句话安在我头上在你的想法里挂我。
连“K老师”的名号的给我起好了。
共为罗织,千里响应
我是不是直接把自己巡猎了比较好?
(我被攻击然后答案被举报要求修改消除攻击性,想想怪妙的)
这首歌倒音怯字太严重了……
中文本身有其独特的音韵性,传统中文音乐需要讲究依字行腔,倚声填词。这样的歌曲的歌词能清清楚楚地听明白。现代流行音乐因为风格多变,有些时候确实没办法所有地方都顾得上了,所以协音的标准也只能放低。
于是这样就有了“爱的猪大哥”“六眼飞鱼”等名梗。
但是就算放低标准,凡事也得有个度。水龙吟这首歌就完全没做这方面的考虑,出现的效果就是歌曲靠听完全听不懂。这不是因为有些人说的歌词用的生僻词句,而是因为字的音韵全都随着音乐扭曲了。甚至有些人到最后都没听出来这是一首中文歌。
这种歌曲和歌词完全脱离的情况,常常出现在同人古风歌中。同人作者靠爱好发电,基本上也没受过任何专业训练,在网上找了一首现成的歌曲,对着音节往里面填词。只要字数对上了,就只顾词单独拿出来好不好看,和音乐的音韵相协是完全没有意识的。这样的歌的特点也是光靠耳朵听基本听不懂词是什么。
(这里插一句,我提古风只是举个例子而已。评论区有些朋友觉得这个问题是古风独有,其实是在当代流行音乐中广泛存在的。当然古风用词不同常规,双重加持下可能确实会更听不懂)
这出现在同人歌曲里,基本上客观条件就是曲和词完全独立创作的,能力也有限,有这种毛病也可以理解。
但是星穹铁道用这首歌,我觉得无论如何也应该算是专业创作,起码词曲相协是应该做的。当然不要求像传统那样每个字都合韵,但这样完全没有考虑依字行腔的现象,窃以为是不妥的。