4个回答

为什么原神最新的璃月角色瑶瑶在日语包里是片假名「ヨォーヨ」而非汉字?

狡猾的赫卡里姆
2个点赞 👍

  因为「瑶瑶」对日本人来说算比较难读了。不过也很正常,反正她师父日语版也叫「ピンばあや」没有汉字

  顺便一说,「瑶瑶」在说话的的时候已经比较多使用中文词汇了,例如刚过剧情,这头派蒙说完「姉弟子」,这头瑶瑶直接说句「香菱師姐」(シージエ)。导致我当时脑补了一堆“哇好注重文化差异的台本”。

  结果还没夸呢,那头甘雨和刻晴那整了几个片假名词汇……嗯,忘差不多了,但我记得刻晴说了句「スビート」,又把我刚亮起来的眼睛黑下去了。

  日文台本我是该夸你还是该骂你……

编辑于 2023-01-19 22:22・IP 属地广东
桐生院幸直
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org