179个回答

为什么日本音译就是搞笑的,中国音译就是可以被接受的?

米罗
3183个点赞 👍

玩过甚至看过游戏王的都知道一张卡

ブルーアイズ・ホワイト・ドラゴン

也就是布鲁艾斯 外特 多拉贡

也就是blue eyes white dragon

也就是青眼白龙

在美国人没来之前,日本人是没见过蓝色、没见过眼睛、没见过白色,还是不知道龙?

发布于 2024-04-27 23:12・IP 属地吉林
Z系bruno
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org