5个回答

为什么大家都叫蒋介石而不喊蒋中正?

千钧
160个点赞 👍

这个问题,找几份民国时期的报纸杂志就能知道。

比如我手里有的《良友》杂志1926年的孙中山纪念专刊,里面写到:

这里面就直接写的蒋介石。包括蒋介石的成名作《孙大总统广州蒙难记》,作者名字也是蒋介石:

在《湖南农民运动考察报告》里,对于当时还是北伐军最高统帅的蒋某人,毛泽东的称呼也是蒋介石:

前面说了农民成就了多年未曾成就的革命事业,农民做了国民革命的重要工作。但是这种革命大业,革命重要工作,是不是农民全体做的呢?不是的。农民中有富农、中农、贫农三种。三种状况不同,对于革命的观感也各别。当第一时期,富农耳里听得的是所谓江西一败如水,蒋介石打伤了脚,坐飞机回广东了。

所以,蒋介石这个名字,早在1920年代就已经广泛使用了,甚至于蒋介石本人也这么用。

而至于说蒋中正、字介石,其实对也不对。

说他对,是因为蒋介石自己钦定了自己就是蒋中正、字介石。

说他不对,是因为蒋介石这个名字出现的其实比蒋中正早。

蒋介石一生中有多个名字,其最初的名字是蒋周泰,小名瑞元。后来蒋介石赴日留学,取了个学名叫蒋志清。再之后,因为其在杂志上发表文章用了蒋介石的笔名,所以就用了这个名字。而至于“中正”名字的由来,一个说法是其得自于《易经》:“介于石,不终日,贞吉。象曰:不终日,贞吉;以中正也。”

按照古人的正常起名原则,蒋介石应当是名介石、字中正才对。但既然蒋介石自己说自己名中正、字介石,那就是他说什么是什么。

所以,在1920年代,蒋中正这个名字也在用,比如黄埔军校校长委任状里,用的就是蒋中正:

不过,蒋介石自己怎么叫自己,影响不了别人的习惯。甚至于日本人都习惯了叫蒋某人蒋介石:

另外,还有一点要说的是,“蒋介石”这个名字并不是谁都能叫的。在蒋介石掌握民国军政大权后,媒体上对蒋介石的称呼一般是蒋主席、蒋委员长、蒋总统,其下属则可以根据职位称其校长、均坐、委座等。谁要是敢叫蒋介石,那可真别想好过。

所以,如果你拿同一时期国共两党主办的报纸,就能发现区别。比如在西安事变时期,国民党这边的报纸一般都说“蒋委员长如何如何”

而共产党或者反蒋的媒体,就直接称呼蒋介石的名字了。

所以,称呼蒋介石为蒋介石,大致可以说是民国以来的约定俗成。不过,到了台湾之后,蒋介石为了营造更亲民的身段,倒是逐渐允许媒体称呼其名了,所以在1950年代以后的台湾报纸上,“蒋中正总统”这几个字倒也不难见到。但此时的台湾人如何称呼蒋介石,与大陆方面就没有关系了。

而自蒋介石去世之后,台湾地区对蒋介石的称呼,也开始慢慢遵从国际惯例——因为蒋介石的英文名就是蒋介石的音译。所以80、90年代以后的作者写作时,也就直接称呼蒋介石为蒋介石了:

编辑于 2022-08-16 08:10・IP 属地北京
真诚赞赏,手留余香
还没有人赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!
Zpuzzle
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org