第一次看:没问题啊,还是蛮好听的。
直到看到谐音版:啊?还能这样干?
“彼阳晚意”“初升东曦”这些谐音梗还是能理解的,你把qǐ和qīn联系起来是不是跨度有点大了?谐音是这样玩的?谁教你的?
明代徐长孺所著《东坡禅喜集·佛印问答第九》中的一节《马上谈》,记载了一个小故事:
苏东坡与佛印出城游行。佛印谓坡曰:“尔在马上十分好,一似一尊佛也。”坡答曰:“尔穿一领玉袈裟,在马上好似一堆太牛屎也。”印云:“我口出佛,尔口出屎。”随从人呵呵大笑。
你心里想的啥看的就是什么。希望都能明白这一点。
编辑于 2024-02-07 20:19・IP 属地河南