22个回答

怎样看待《孤注一掷》在马来西亚的票房火爆?东南亚上映票房如何?

史塔克电影
484个点赞 👍

孤注一掷在马来西亚及东南亚爆火,我认为除了具有现实意义之外,还有一个重要原因就是:这些年我们文化输出挺成功的,尤其是在东南亚地区积攒了大量的粉丝。

举个例子,去年的时候东南亚人曾经为了国产剧在小蓝鸟上(X)吵了上千推。

起因是有人在推上发言说现在大家为了看韩剧都减少了见面了,于是底下一大堆人开始安利韩剧目前在亚洲的受欢迎程度。

结果一位菲律宾人指出,韩剧粉太为傲慢,完全忽视了国产剧(cdrama)和日剧(jdrama)的存在。这时候,有人拿国产剧出来拉踩了,说韩剧比国产剧无论是制作还是演技都好太多。

没想到引发了600+转推的反驳。

这里面大部分是东南亚的国产剧剧迷,其中不乏有些顶着中国明星头像的。

他们甚至知道“正午阳光”,这让我简直要反思,自己的知识太贫乏了!

许多评论都非常有意思。值得注意的是,这场争论中,日剧完全被忽略了,没有人为之辩护。

虽然一个帖子代表不了什么,但这也算是管中窥豹吧,中国影响力真不是吹的,实际上这还不是中国最强的,我们的必杀技是手游。

先看一条旧闻,去年在法国举行的一场

《炉石传说》职业比赛上,一位年度炉石大师赛二连冠保持者,法国职业选手xBlayzes在大师赛最后一场缺席,而他之所以缺席的理由,竟然是因为前一天沉迷刷原神圣遗物,导致精神萎靡,一觉睡到天亮,错过了比赛。

而更奇葩的是,这位选手还在X上发言,表示自己之所以能取得大师赛两连冠的独家秘诀,就是每天坚持玩10个小时的原神,只玩一次炉石。而这句话也惹怒了暴雪,对他进行重拳出击,清空他第五周的比赛积分,导致这位法国大兄弟心态崩溃最终退塞。

不得不说,现在中国手游已经成了全球游戏市场的宠儿,不止是米哈游的原神在全球造成的影响力,像腾讯的《王者荣耀》、《绝地求生》都是闷声发大财,常年驻扎在全球排行第一和第二位置。

2022年,中国各家游戏厂商的全球收入,陆续公布。他们的战绩足以让我们热血沸腾。

根据数据显示,2021年,世界前三名手游都是来自中国。《PUBG Mobile》和《王者荣耀》2021年全球收入均超过28亿美元,位于全球手游畅销榜第1和第2名,同比增长为9%和15%。《原神》以18亿美元收入位列第3名。(注意:这还不包括中国市场和第三方平台。)

排名前三的中国游戏,海外总收入高达54亿美元,要知道疫情前的2019年,好莱坞在美国的总票房也就113亿美元。

大家千万不要小看了游戏行业,我们的游戏厂家,已经在不知不觉中打造了一个世界级的文化产业。让老外心甘情愿花钱消费中国的文化产品。

这个领域一但形成良性循环,其影响力就可以大到无视任何物理打击,想象一下,将来外国小朋友从小到大受到的都是爱国主义教育,当然这个国指的是中国。在未来,他们很可能就是玩着中国的游戏,看着中国的漫画长大的。这样的熏陶作用,比1万家孔子学院都强大……

最后还要打破大家一个固有认知,很多人认为语言存在壁垒,中文由于普及率不高,所以对中国文化的输出来说是一个难以逾越的鸿沟。

开始我也是这么认为的,直到我打开一个中国网文的海外网站,让我的认知有了根本性转变。

这里小说的分类居然是:Xianxia,Xuanhuan、SCI-FI,Fantasy、Modern、Other……

乍一看,Xianxia?Xuanhuan?有点蒙,再仔细琢磨,原来,Xianxia是「仙侠」,Xuanhuan是「玄幻」,如今在国外,仙侠和玄幻已经成了一个独立的小说品类。

经过搜索,我还发现,甚至早在6年前,就有外国网友在网上讨论两者的差异。我看到一个网友说:Xianxia is about a GOOD HERO on his road to immortality and 。Xuanhuan is about reaching immortality but you dont have to be good。
「仙侠」是关于在不朽之路上成为英雄。「玄幻」是要达到长生不老,但你不必一定是好人。

说实话,我作为一个中国人,也傻傻分不清“仙侠”和“玄幻”的区别。这老外还真的是能瞎琢磨!

那么这些小说是如何翻译成英文的呢,这就不得不提到AI了,中国的翻译者已经摸索出经验,建立了独特的字库系统。

随着时间的推移,我们可以形成独一无二的中文小说翻译系统,相当于挖出一条护城河。一方面,作者在中国,经过残酷的淘汰,胜出的冠军,作品质量好。另外一方面,我们有最强的翻译系统,可以高效转化为各种语言,和海外读者无缝连接。

一旦发现某部AI翻译的作品受欢迎,再配合人工精细翻译,达到一定人气,还可以改编成电视剧,再赚一次钱。

比如,最近,一部在国外人气很旺的神作Lord of the Mysteries(诡秘之主),在起点的国际网站Webnovel上连载,目前已经突破3370万的阅读量。看到这个数据,就让人热血沸腾。想当年,我们卖出8亿件衬衫才能买一架A380。如今几千万老外追看我们的网络小说,追着追着,一家空客飞机,就有了……

总之,人工智能让我们的文化传播更加顺畅,希望我可以活到,亲眼见证中国版《哈利波特》横扫世界的那一天!

(ps:由孤注一掷、网络诈骗写到了网文……跑题了,不过不改了,大家凑合看!)

部分内容来自:通宵读完一套书,看到美国的优势,也看到中国的潜力
作者:茶狐看世界
发布于 2023-09-08 20:36・IP 属地北京
王小板儿
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org