电锯人日语是「チェンソーマン」,假名罗马音拼作Chensō Man,直接来自英语Chainsaw Man。
而在英语中,chainsaw 可以指电锯油锯链锯气链等一系列产品,供能方式的不同仅由可以忽略的前置修饰词来表达。即你不知道当人说chainsaw的时候她说的是pneumatic chainsaws, pole chainsaws, gas-powered chainsaws, corded-electric chainsaws, battery-powered Chainsaws还是其他什么玩意儿,但你知道她说的那玩意儿绝对有齿。
而当你把下面这图给大街上路人看,问这是什么:

几乎所有人都会说是电锯,英语国家会说是chainsaw,就算拿这玩意儿工作的也不会说“这是Makita EA6100PREG 18" 61 cc 4.6 HP 13,800 RPM油链”,只有题主一个人在听了别人回答之后骄傲的指出你错了这不是电池供电的电锯而是油锯鸭~
这个问题的水平大概就是四六级没过,日漫还看的太少,上了个什么金工实习的基础培训课发现原来电锯还有区别呀然后来劲了,赶快来挑刺。
同样的思路还不如问点儿更有价值的问题:
白蚁明明不是蚂蚁为什么被叫做白蚁?即使不叫白蜚,至少可以叫白蠊啊
大熊猫明明不是猫为什么被叫做熊猫?即使不叫大貓熊,至少可以叫大黑白犬啊
擎天柱明明不是柱为什么被叫做擎天柱?即使不叫柯博文,至少可以叫最好至尊啊
水果篮子明明没玩什么水果篮子为什么被叫做水果篮子?即使不叫魔法黄道带,至少可以叫十二生肖啊
Mirror2明明跟mirror没什么关系为什么被叫做mirror2?即使不叫狗尾续貂,至少可以叫米哈游模拟器啊
发布于 2022-11-25 03:19・IP 属地美国