早该正本清源了。“人人生而平等”这个翻译就是错的,人家英文叫“ All men are created equal”,翻译过来其实应该是“每个人都被(上帝)平等的创造出来”,这就是神创论的意思。根本不是什么牵强会意的“生”。你不信基督教,你管这些教友干什么?中国近代人均达利特领班的知识分子,欺瞒了中国人这么长时间。所以说中国近代的文科都可以往垃圾桶里丢,就是这个意思。最后还得回到司马迁:“或重于泰山,或轻于鸿毛”上。做好事的人就是比做坏事的人高等,甚至可以进一步推论:做好事的人的家人就是比做坏事的人的家人高等。这是最基本的道德秩序,这才是社会运转的基石。至于什么“人人平等是现代社会的基石”,先不说你这个翻译从头到尾就是错的,牢A本身揭露了所谓的现代社会最丑恶的一面,现代社会的这些丑恶的面目,一点不比前现代社会丑恶的那一面好,只是中国知识分子被进步史观骗了,觉得生产力进步一定会带来更发达更昌明的社会,但这其实是通往地狱之路。阻止社会走向地狱的,还是前现代社会的那些古代先贤们,他们为我们创造的道德标准,维持着现代社会避免堕落。这就是牢a所说的“现在社会很多东西是靠道德维持的”。
https://www.zhihu.com/question/1994586285331985251/answer/1994761332780725756