中国音乐每况愈下的根本原因是,总有一大群人认为作词比作曲重要。
米津玄师的《lemon》有几个中国人听得懂词,不还照样腆着脸翻唱。
………………
没想到这么多人从翻唱lemon失败得出的结论是曲没词重要,属于控制变量没学明白。
直接说结论,以lemon的知名度和米津玄师的影响力(这首歌在油管上是播放量最高的日本歌),翻唱这个就是自取其辱,谁来都不好使(所以我说“腆着脸”)。只能忽悠那些没听过的人。
国内翻唱日韩/欧美歌大火的还不多吗?
费翔《冬天里的一把火》——火遍全国
小虎队《青苹果乐园》
赵薇《爱情大魔咒》
潘玮柏《不得不爱》
罗志祥《狐狸精》
F4《流星雨》——当年大火
蔡依林《love love love》《日不落》
she《恋人未满》
郭美美《不怕不怕》
筷子兄弟《老男孩》——当年大火
《起风了》
任贤齐的《天涯》等一大堆
多少曾流行一时的“中文歌”后来发现是翻唱的,汉化组觉得是自己填词的功劳怎么不随便找首翻唱?尽找已经火的。
所以翻唱成不成功的因素是有没有信息差,以前大多能成功的原因就是有信息差,现在虽然也有,但《lemon》名气太大,根本屏蔽不住,所以翻车了。
这些填词的就像是买办,自己没能力生产,倒腾一手后,开始吹虚自己功劳多大。
不过国内各行各业差不多都这样,成功后一堆杂七杂八的人来抢功,真正的功臣被弱化甚至无名。