78个回答

得州洪水造成上百人死亡,白宫发言人说这是上帝干的,是天意,不是政府的错,你怎么看?

陈圣
636个点赞 👍

这都是什么牛鬼蛇神啊,"Act of God",翻译成“上帝干的”??

这是unacceptable(可以接受的)。

这句话,是英语中在形容天灾等事件时的常用于,有其惯用含义,翻译成“不可抗力”是最准确的。

大是大非不用脑
自由评论 (0)
分享
Copyright © 2022 GreatFire.org